Escapa da mão dele e bate no lampião de querosene, que explode, e por pouco o celeiro não é destruído pelo fogo.
Izgubio je lopatu. Ona mu izleti iz ruke i pogodi kerozinsku lampu. Ta stvar eksplodira.
Bem, por pouco não arrancou sua orelha.
Williama? - Pa, gotovo mu je odnio uho. - Hmm.
Essa foi por pouco OK, hora de chamar a cavalaria.
Šta? To je bilo blizu. Dobro, probaæu pozvati vladu.
A vantagem desse comportamento anti-social é que ele te afasta de outros, mesmo que por pouco tempo.
Lepota antisocijalnog ponašanja... je u tome da te sklanja od drugih ljudi.
Talvez se ficarmos por pouco tempo não será tão ruim.
Možda, biti nevidljiv ima i neke prednosti.
Ele me deu uma ordem e eu não escutei e por pouco você quase morre.
Dao mi je zapovijed, a ja nisam poslušao, i skoro si zbog mene poginuo.
Foi por pouco, mas acham que vai sobreviver.
Bilo je tesno, ali izvukli su ga.
Já foi bombeiro florestal, piloto de carga e, por pouco tempo, professor universitário de química.
Bio je vatrogasac, teretni pilot i nakratko profesor kemije na koledžu.
Rosen não pode nos emprestar algum depósito por pouco tempo?
Зар нам Розен не може наћи неко привремено место?
Quantas vezes você já viu uma criança cair e por pouco não bater a cabeça na quina da mesa?
Koliko ste puta videli da dete pada i za malo promaši ivicu stola glavom?
Eu me convenci que tinha escapado por pouco.
Ubedio sam sebe da sam se izvukao.
Eu vou ser seu namorado, apenas por pouco tempo.
Ja æu ti biti momak na kratko.
Era sua estagiária, e por pouco tempo, fomos amantes, mas isso acabou.
Bila sam mu asistentica i kratko vrijeme smo bili ljubavnici, ali to je gotovo.
Apenas gostaria de dizer que conheço a Violet e o Tom por pouco tempo, mas a sua união é um verdadeiro mitzvah.
Samo želim reći da poznajem Violet i Toma kratko vrijeme, ali njihova zajednica je prava mitzvah.
Maldito seja, essa foi por pouco!
Sranje, to je bilo stvarno blizu!
A minha segunda mãe só cuidou de mim por pouco tempo.
Moja druga majka me je odgajala veoma kratko vreme.
É possível que uns tenham escapado, por pouco tempo, mas requer... requer sacrifício e... eu o sofri.
Moguæe je da nekolièina pobegne na odreðeno vreme. Ali neophodna je žrtva i patnja.
Mas não há como não ser um pouquinho... quando se recebe doses de LSD da CIA... por pouco mais de uma década.
Ali morate oèekivati malo od toga, kada vas CIA kljuka LSD-ijem, nešto više od decenije.
Grandes homens não erram propositalmente por pouco dinheiro.
Veliki ljudi ne uzimaju zarona za par stotina dolara.
Por pouco, e eu ia nocautear aquele cara, juro por Deus.
Само што га нисам нокаутирао, тако ми Бога.
São bons no trabalho por pouco tempo, depois é hora da soneca.
Oni su dobri da rade za malo a, onda je vrijeme za pelene.
Maria era muito importante para mim, era uma boa policial, era minha chefe, por pouco tempo, a minha mulher.
Kako da prebolim? Trpezarija mi je puna kutija s njenim stvarima. U pravu je.
Você não deveria se vender por pouco.
Ne treba da se prodaješ jeftino.
É o que acharia, se não soubesse que o consultório foi alugado por pouco tempo, e a certificação dele não é de nenhuma associação conhecida.
ILI BISTE TO POMISLILI, DA NE ZNATE DA JE KANCELARIJA IZNAJMLJENA NA KRATAK ROK I DA NJEGOV SERTIFIKAT NIJE NI OD JEDNOG POZNATOG UDRUŽENJA.
Por pouco não foi o garoto mais idiota da escola!
Najgluplje dete u ovoj prokletoj školi.
Mire no menor e erre por pouco.
Nije malo kao što se čini.
Às vezes, escapar por pouco de um perigo desperta uma pessoa.
Pa, ponekad bliski poziv probudi osobu.
Errar por pouco é o mesmo que errar por muito.
Promašaj za centimetar... promašaj za kilometar.
Ela cuidará de você por pouco tempo.
Ona æe na kratko paziti na tebe.
Foi por pouco, mas fizemos o trabalho.
Ne, ali je bilo blizu. Ali je posao obavljen.
Vamos dizer que foi por pouco.
Recimo da smo ostali kratkih rukava.
Baylor se livra por pouco, e acabou de errar o Sutherland.
Бејлор се ослободио! За мало је промашио Сатерленда!
Como muitos sabem, ontem eu e a Ross escapamos por pouco.
Kao što veæina zna, juèe, Ros i ja smo izbegli smrt.
Se você testar homens e mulheres, e os fizer perguntas totalmente objetivas como as do GPA (Sistema Avaliação EUA) os homens erram por pouco, e as mulheres erram por muito.
Уколико испитате мушкарце и жене, и питате их питања о потпуно објективном критеријуму попут ГПА оцена, мушкарци ће погрешити малко навише, а жене малко наниже.
Depois que ele superou a surpresa de ter sido, sabe, rejeitado, ele concluiu que tinha escapado por pouco de se casar com uma pessoa irracional,
Kada se malo oporavio nakon što je iznenađujuće odbijen, zaključio je da je malo falilo da se oženi neracionalnom osobom,
Mas eu achei que só ficaria separada da minha família por pouco tempo.
Мислила сам да ћу бити одвојена од породице накратко.
Por pouco eu não o fiz.
Bio sam toliko blizu da to učinim.
É claro que sentar-se por pouco tempo pode ajudar a nos acalmar, ou a nos recuperarmos de um exercício.
Naravno, kratkoročno sedenje nam može pomoći da se oporavimo od stresa ili od vežbanja.
E não por pouco tempo, talvez por centenas de milhões de anos.
I ne za kratko, možda tokom stotina miliona godina.
De novo, muitas pessoas trapacearam, mas apenas por pouco dinheiro, e elas foram insensíveis a esses incentivos econômicos.
I dalje je puno ljudi varalo veoma malo, i na njih nisu uticali ovi ekonomski podsticaji.
Apesar do filme não ter dado lucro, por pouco ficamos quites, devo dizer, fui testemunha de algo incrível, que foi o público, o público global ficou boquiaberto com esta aparente magia.
Иако филм није ништа зарадио, једва се исплатио, мислим да сам био сведок нечему невероватном, а то је да је публика широм света била очарана овом очигледном магијом.
Mas estava óbvio para mim, certo. Compre por pouco, venda por muito.
Ali meni je to bilo očigledno. Kupi jevtino, prodaj skupo.
2.8719420433044s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?